注册 登录 检索 电台

迷你方式显示论坛 RSS订阅此版新信息  

加入收藏 

使用帮助 

联系我们 
首页 >> 交流区 >> 论坛主区 >> 晓露青晖 >> 查看帖子
 新帖 新投票 回复帖子 上篇 刷新 树型 下篇  

 97 1 2 8: 此主题共有19帖 此页12帖 每页12帖
 

 帖子主题: 漢語地圖
 

漢語地圖

[IMGA]http://www.zanhei.com/Sinitic_Languages.gif[/IMGA]

语言学家根据汉语方言的不同特点,把汉语划分为七大方言。在这七大方言内部,仍存在不同的次方言区。有时这些次方言区内的使用者也不能相互理解。在不同的方言区的人的语言意识也有一定的区别。例如,一个使用粤方言的香港人可能会感到与操台山话的广东人有很多共同点,虽然他们可能不能相互理解。

在地理上的方言分歧也是很明显的。在华北官话、西北官话或者西南方话地区,相隔几百公里的人一般可以相互理解,但某些地区语音和词汇的变化也是很大的;然而在中国南方的许多地区,尤其是山区,例如福建,相隔只有十公里的当地居民也许已经不能互相理解了。

官话,或称官话方言等:指华北、东北及西北地区、湖北大部、四川、重庆、云南、贵州、湖南北部、江西沿江地区、安徽中北部、江苏中北部所使用的母语方言。官话大致分为华北官话、西北官话、西南官话、江淮官话,华北官话分布在北方东部,以北京话为代表,西北官话分布在北方西部,以西安话为代表,西南官话分布在南方西部,以成都话为代表,江淮官话分布在南方东部,以扬州话为代表。中原雅音在五胡乱华、衣冠南渡后,分化为南方官话和北方官话,为以后中国各代的官方语言,北方官话至今是现代标准汉语的基础(大陆称为普通话,台湾称为国语)。使用这一方言的人占中国人口的70%。
官话的明显特点包括:失落了大部分的中古辅音韵尾。中古汉语中的“-p,-t,-k,-m,-n,-ng”现在已经只剩下“-n,-ng”。同时,与其他方言相比,官话话在失去清浊对立的过程中,没有经过剧烈的声调分化。因此,官话方言包含了大量的同音字以及相应产生的复合词。这在其他方言中比较少见。
吴语,或称吴方言:在江苏南部、安徽南部、上海和浙江大部分地区使用。典型的吴语以苏州话为代表。其中安徽西南部受赣语影响,浙江南部保留了较多古代百越话特征,以至不能和作为典型吴语的太湖片吴语通话。使用人数大约为总人口的8.4%。这种方言的对清浊辅音的区分是一个很明显的特点。
客家话,或称客家方言、客方言、客语:在中国南方的客家人中广泛使用,包括广东东部、北部、福建西部、江西南部、广西东南部等地,以梅县话为代表。虽然是一种南方方言,但客家话是在北方移民南下影响中形成的。客家话因而保留了一些中古中原话的特点。使用客家话的人口大约占总人口的4%。
闽语,或称闽方言:在福建、海南、广东东部、菲律宾、台湾、新马等东南亚国家与其他海外的一些华人中使用。由于闽语的内部分歧比较大,通常分为闽南方言(以厦门话为代表)、闽北话、闽东话(以福州话为代表)、莆仙方言和闽中方言。闽语是所有方言中,唯一不完全与中古汉语韵书存在直接对应的方言,其中以闽南语最具影响。
闽南语(狭义的,即闽台片闽南话)共有“m,n,ng,p,t,k,?(问号代表‘入声弱化’)”七种辅音韵尾。闽南语是汉语中声调较复杂的方言之一,泉州音有8个声调(不含轻声),漳州音、厦门音、同安音、台湾音通常有七个声调(不含轻声)。同时,闽南语也是保留中古汉语最完整的方言之一。泉州音和漳州音是其它支系的母语,闽(南)台片的闽南语内部较为一致。广义的闽南方言还包括海南话、潮州话、浙南闽语等,使用闽南语的人口大约为总数的4.2%。
粤语,或称粤方言:以广州话为代表,在广东广西的部分地区、香港、澳门和海外华人中被使用。粤方言是汉语中声调最复杂的方言之一,通常有九到十个左右。同时也是保留中古汉语最完整的方言之一。粤语包含了p,t,k,m,n,ng六种辅音韵尾。粤语内部的分歧不大。使用粤语的人口大约为总数的5%。
湘语,或称湘方言:在湖南使用。按是否保留浊声母分类,可分为老湘和新湘两类,其中浊声母已全部清化的新湘语相对接近西南官话。分别以长沙话(新)及双峰话(老)为代表,使用者约占总人口的5%。
赣语,或称赣方言:以南昌话为代表,主要用于江西大部、湖南东南部。使用人数约为2.4%。

下面的几种方言是否构成独立的大方言区,现在尚有争议:

晋语:在山西绝大部分以及陕西北部、河北西部、河南西北部、内蒙古河套地区等地使用,以太原话为代表,有入声韵。其白读系统与官话截然不同。以前(及现在的不少语言学学者)将其归于官话。
平话:在广西的部分地区使用。以前(及现在的部分语言学学者)将其南部方言(桂南平话)归于粤语,而将北部方言(桂北平话)当成孤立的土语存在。
徽语:在安徽南部及赣浙苏部分毗邻地区使用。以前(及现在的部分语言学学者)将其归于吴语。

叉叉地图-_-

原文地阯
http://www.dolc.de/forum/viewthread.php?tid=287409&extra=page%3D1

个人觉得湖南话最乱
十里不同音

還有恐怖的江西話

这帖子看了几遍,很喜欢。

粤语,汉藏语系汉语语族的一种声调语言,在中国南方的广东、广西等省份及香港、澳门和东南亚的一些国家地区,还有海外华人社区中广泛使用。它的名称来源于中国古代对南方的称谓“越”或“粤”。在语言学分类上中国与西方有分歧。中国学者多数主张将粤语归为一种汉语方言,而西方学者多数则主张将它跟官话汉语(以普通话为代表)并列划分为独立的一种语言。
·流行于: 中国大陆、香港、澳门、新加坡、印度尼西亚、马来西亚、加拿大、美国、澳大利亚、新西兰、越南、泰国、其他粤人移民国家和地区。
·使用人口: 约7千万
·汉藏语系-汉语语族-粤语

[粤语的主要特点]
·保留着大量古汉语的成分
这表现在语音、词汇、语法等方面。在语音方面,粤语保留许多古老发音,例如粤语中“我”和“饿”两字有舌根鼻音声母 ng-(保留中古疑母的原始发音)。在声调方面,粤语完整保留中古汉语平、上、去、入各分阴阳的调类格局,而且还从阴入中衍生出一个中入调,是保留古汉语入声最为完整的语言。粤语包含-p、-t、-k、-n、-m、-ng六种韵尾,没有北方方言所具有的卷舌音、儿化、轻声等现象(这些北方方言特征都是在中古以后发展形成的,粤语并没有跟随北方方言发生这些变化)。在词汇方面,粤语保留较多古词古义,措辞古雅。在北方方言中,这些古词已被废弃不用或很少用。如粤语中“粘”说“黐”,用“差人”来表示“警察”等等。粤语的许多词语——包括语气助词,都可以直接在古汉语的典籍中找到来源。在语法方面,修饰成分后置、在人名前加“阿”表示亲昵、“公鸡”倒置成“鸡公”等等,这些都是古汉语特征的遗留。

·保留较多古南越语底层成分
古代南迁到岭南地区的汉人与“南越族”土著长期杂居,彼此间语言、文化、习俗等各方面不自觉地相互渗透。粤语既有古汉语成分又有古代南越语成分,正是两个民族相互融合的结果。现代粤语中也仍然含有许多古代“南越语”的成分,主要表现在词汇方面。如在粤语中“呢”表示“这”,“唔”表示“不”,“虾”表示“欺负”,“边”表示“哪”等等。这都是“古越语”底层词的遗留。古越语底层在粤语中非常重要,若抽去则粤语会严重“残废”,无法正常实现表达和沟通的语言功能。

·吸收了较多的外来词
粤语外来词主要来自英语。香港粤语中吸收外来词特别多,强烈影响著广东境内的粤语。这些外来词很多是普通话没有吸收的,如“士多”,普通话中说“商店”;有的是普通话吸收了但译法不同,如普通话中的“沙拉”在粤语中译为“沙律”。从1980年代开始,不少粤语外来词随著香港及广东人北上发展,渐渐进入了普通话,例如“巴士”、“贴士”等等。有时,这些词甚至乎与原来的普通话组合成新的词语,例如:“打的”就是由“的士”转化而来的新词(在香港不叫“打的”,而叫“搭 的士”或“截的士”)。香港粤语口语中还经常直接使用英文单词,比如,“档夹”通常用 file(读若"fai-lo",有文具店会写成“快劳”)代替,“感觉”用 feel 代替,警员或老师称作“阿sir”(女警叫“Madam”、女老师叫“Miss”),工作加班称为“开OT”,等等。经常被夹用的英文单词通常会转变为粤语外来词。这种夹用英文单词的用法在广东境内的粤语中也在逐渐增多。

·拥有大量特有词汇
粤语在变化发展过程中也不断出现许许多多特有的词汇,这些词汇有的沿用至今,成为粤语的另一特色。日常用语中粤语不同于普通话的词汇可多达50%以上。在科学技术领域两者不同的词汇比较低,小于10%。

·独特的句式和语法
粤语语法中有许多修饰成分倒置现象,此外还有许多很特殊的句式。

·发音系统较复杂
粤语有相当复杂的声调系统,这与普通话(官话方言)差别非常大。在粤语中相当完整地保留了古汉语的入声,而且还由阴入、阳入分化出中入。标准粤语有九个声调,分别为:阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、阴入、中入、阳入。


[粤语的书写系统]
现代粤语在正式场合普遍采用二十世纪初兴起的现代汉语白话文书写系统,其语法、词汇根普通话书面语相同。

除此之外,还有另外一套民间流行的粤语白话文书写系统,其词汇、语法、句式跟粤语口语相吻合,使用大量的“粤字”(香港增补字符集 HKSCS中收录了扩增粤字约5000字左右),如“啲”、“嘅”、“攞”、“揸”、“嘢”、“冚”等等。在最新一版的增补字符集中,进一步收录了一些所谓的“粗口字”。此做法备受质疑,因为粗口乃社会的一般禁忌,虽然低下阶层在日常对话经常使用。但谈到学术层面,始终“粗口”不被普遍认同。香港政府方面则表示收录“粗口字”乃方便警方录取口供时使用。姑勿论谁对谁错,借著这套增补字符集,大部份粤语特有的发音,都几乎可以被书写出来。

[关于粤语、广东话、广州话的关系]
英文Canton一词出现于西元十七世纪,是粤语“广东”的音译词,当时指广东。番禺(今广州)是当时广东治所,西方人把番禺也称为Canton,英文Cantonese一词是“广东话”的意思。后来清政府禁止外国人深入广东内地贸易和传教,只允许他们活动于番禺,渐渐地Canton变成只指番禺,而Cantonese专指“广州话”了。不过现在一般人们还将广州话(Cantonese)理解为“广东话”,即粤语。事实上广东除主流的粤语外还存在其他语言。

我记得在电视上看过一个节目,说我们桂林话是南方地方方言里唯一的属于北方语系的语种,和普通话和相近的.

桂林工学院珠宝鉴定本科专业
QQ:273231940
http://shop33916471.taobao.com

看多了论坛的普通话,现在打字也几乎打了粤语和普通话的混合体,,,,
即系你今天食左饭没啊[em06][em06]

漢藏語族分類圖

 

語族   語系                語      方言

 

                      ┌北語 (Mandarin)【漢族、回族】〔中國,臺灣〕

               ┌北語群───┼晉語 (Jin)【漢族】〔中國〕

               │      └Dungan【回族】〔Kyrghyzstan〕

               ├客贛語群──┬贛語 (Gan)【漢族】〔中國江西省〕

               │      └客語 (Hakka)【漢族、畬族】〔中國江西省、福建省、廣東省,臺灣〕

               ├───────吳語 (Wu)【漢族】〔中國江蘇省、浙江省〕

               ├───────徽語 (Hui)【漢族】〔中國安徽省〕

               ├───────湘語 (Hunanese, Xiang)【漢族】〔中國湖南省〕

               │      ┌閩北語【漢族】〔中國福建省〕

    ┌漢語系 (Sinitic)──┤      ├閩東語【漢族】〔中國福建省〕

    │          ├閩語群 (Min)┼閩中語【漢族】〔中國福建省〕

    │          │      ├莆仙語【漢族】〔中國福建省〕

    │          │      └閩南語【漢族】〔中國福建省、廣東省、海南省,臺灣〕

    │          ├───────粵語 (Yue)【漢族】〔中國廣東省、廣西壯族自治區〕

    │          ├───────儋州話【漢族】〔中國海南省〕

    │          ├───────貓家話【苗族】〔中國湖南省、廣西壯族自治區〕

    │          ├───────伶話【苗族】〔中國廣西壯族自治區〕

    │          └───────平地傜話【漢族、瑤族】〔中國湖南省、廣西壯族自治區〕

    │

    ├──────────────────五屯話【五屯人】〔中國青海省黃南州〕

    │

    │                        ┌劍川

    ├──────────────────白語 (Bai)─┼大理〔中國雲南省大理州〕

    │                  【白族】  └碧江

    │          ┌藏語群【藏族、門巴族】〔中國甘肅省、青海省、西藏自治區、四川省、雲南省,

    │    ┌藏語支──┤(Bodish)        緬甸,印度,不丹,尼泊爾〕

    │    │(Bodic)  ├───────白馬語【藏族】

    │    │     └羌語群 (Chiangish)【藏族、羌族、普米族】〔中國四川省、雲南省〕

漢藏語族┤    ├巴語支───Bodo-Garo

(Sino- │    │(Baric)

Tibetan)│    ├──────Kuki-Naga〔印度〕

    │    ├─────────────景頗語 (Kachin)【景頗族】〔中國雲南省,緬甸Kachin邦〕

    │    ├─────────────獨龍語 (Trung)【獨龍族】

    │    ├─────────────格曼登語 (Kuman)【登人】〔中國西藏自治區,印度Assam省,緬甸Kachin邦〕

    ├藏緬語系┼─────────────達讓登語 (Darang)【登人】〔中國西藏自治區〕

    │Tibeto- ├─────────────博嘎爾珞巴語 (Boga’er)【珞巴族】〔中國西藏自治區〕

    │ Burmese├─────────────義都珞巴語 (Yidu)【珞巴族】〔中國西藏自治區〕

    │    │     ┌儸儸語群【彝族、栗僳族、納西族、哈尼族、拉祜族、基諾族、怒族、蒙古族】

    │    ├緬語支──┤(Loloish)〔中國四川省、貴州省、雲南省、廣西壯族自治區,越南,寮國,泰國,緬甸〕

    │    │(Burmic) └緬語群 (Burmish)【景頗族、阿昌族】〔中國雲南省,緬甸〕

    │    ├─────────────怒蘇語 (Nusu)【怒族】

    │    ├─────────────阿儂語【怒族】

    │    └─────────────土家語【土家族】

    │

    └───────────卡倫語群──┬(Pho)

                (Karen)   └(Sgaw-Bwe)

 

參考資源:

(一)      中國語言學大辭典 江西教育出版社 1991

(二)      www.sil.org Summer Institute of Linguistics 1996

(三)      A Guide to the World’s Languages Merritt Ruhlen 1991

 97 1 2 8: 此主题共有19帖 此页12帖 每页12帖
 

 新帖 新投票 回复帖子



回复帖子 注意: *为必填项
*验证信息
用户名 密码 注册新用户
*帖子名称 长度不得超过255字
内容(最大25K)

是否是UBB代码

内容支持插入UBB标签
使用方法请参考帮助
其它选项:  显示签名   锁定帖子  - 颜色表   Alt+S或Ctrl+Enter快速提交